Av de 40 svar som kom in var det två översättningar som dominerade. Folkbibeln fick 17 procent och bibeln 2000 fick 12 procent. Detta är naturligtvis ett allt för litet underlag för att dra för stora slutsatser. Men helt klart är att folkbibeln är ett viktigt komplement till den bibelöversättning som finns i våra psalmböcker m.m.
Många äger en bibeln men läser inte i den. T. ex. alla konfirmandbiblar som delats ut under åren. Den som köper sig en folkbibeln har nog ambitionen att läsa den, inte att den skall ligga och bli dammig.
Vidare kan man utläsa av enkäten att det finns någon som läser 1917 - års översättning! Det handlar nog om känsla och tradition och hur viktigt språket är för att förmedla ett innehåll.
Du som ännu inte har fått någon rutin i bibelläsandet och då som en naturlig följd inte insett vikten av det. Börja med evangeliet enligt Markus. Läs ett kort avsnitt och gör det regelbundet!
Det finns många paralleller till vanlig fysisk träning. Det är många gånger svårt att komma igång, men när man väl har fått en positiv rutin vill man inte vara utan det. Dessutom känns det väldigt bra efteråt.
Joachim - som gillar enkäter som inte är för komplicerade
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar